Poetics
By Aristotle
Written 350 B.C.E
Translated by S. H. Butcher
****************************************************
Section 1
Part I
I propose to treat of Poetry in itself and of its various kinds, noting the
essential quality of each, to inquire into the structure of the plot as
requisite to a good poem; into the number and nature of the parts of which a
poem is composed; and similarly into whatever else falls within the same
inquiry. Following, then, the order of nature, let us begin with the
principles which come first.
Epic poetry and Tragedy, Comedy also and Dithyrambic poetry, and the music of
the flute and of the lyre in most of their forms, are all in their general
conception modes of imitation. They differ, however, from one another in three
respects- the medium, the objects, the manner or mode of imitation, being in
each case distinct.
For as there are persons who, by conscious art or mere habit, imitate and
represent various objects through the medium of color and form, or again by
the voice; so in the arts above mentioned, taken as a whole, the imitation is
produced by rhythm, language, or 'harmony,' either singly or combined.
Thus in the music of the flute and of the lyre, 'harmony' and rhythm alone are
employed; also in other arts, such as that of the shepherd's pipe, which are
essentially similar to these. In dancing, rhythm alone is used without
'harmony'; for even dancing imitates character, emotion, and action, by
rhythmical movement.
There is another art which imitates by means of language alone, and that
either in prose or verse- which verse, again, may either combine different
meters or consist of but one kind- but this has hitherto been without a name.
For there is no common term we could apply to the mimes of Sophron and
Xenarchus and the Socratic dialogues on the one hand; and, on the other, to
poetic imitations in iambic, elegiac, or any similar meter. People do, indeed,
add the word 'maker' or 'poet' to the name of the meter, and speak of elegiac
poets, or epic (that is, hexameter) poets, as if it were not the imitation
that makes the poet, but the verse that entitles them all to the name. Even
when a treatise on medicine or natural science is brought out in verse, the
name of poet is by custom given to the author; and yet Homer and Empedocles
have nothing in common but the meter, so that it would be right to call the
one poet, the other physicist rather than poet. On the same principle, even if
a writer in his poetic imitation were to combine all meters, as Chaeremon did
in his Centaur, which is a medley composed of meters of all kinds, we should
bring him too under the general term poet.
So much then for these distinctions.
There are, again, some arts which employ all the means above mentioned-
namely, rhythm, tune, and meter. Such are Dithyrambic and Nomic poetry, and
also Tragedy and Comedy; but between them originally the difference is, that
in the first two cases these means are all employed in combination, in the
latter, now one means is employed, now another.
Such, then, are the differences of the arts with respect to the medium of
imitation
Part II
Since the objects of imitation are men in action, and these men must be either
of a higher or a lower type (for moral character mainly answers to these
divisions, goodness and badness being the distinguishing marks of moral
differences), it follows that we must represent men either as better than in
real life, or as worse, or as they are. It is the same in painting. Polygnotus
depicted men as nobler than they are, Pauson as less noble, Dionysius drew
them true to life.
Now it is evident that each of the modes of imitation above mentioned will
exhibit these differences, and become a distinct kind in imitating objects
that are thus distinct. Such diversities may be found even in dancing,
flute-playing, and lyre-playing. So again in language, whether prose or verse
unaccompanied by music. Homer, for example, makes men better than they are;
Cleophon as they are; Hegemon the Thasian, the inventor of parodies, and
Nicochares, the author of the Deiliad, worse than they are. The same thing
holds good of Dithyrambs and Nomes; here too one may portray different types,
as Timotheus and Philoxenus differed in representing their Cyclopes. The same
distinction marks off Tragedy from Comedy; for Comedy aims at representing men
as worse, Tragedy as better than in actual life.
Part III
There is still a third difference- the manner in which each of these objects
may be imitated. For the medium being the same, and the objects the same, the
poet may imitate by narration- in which case he can either take another
personality as Homer does, or speak in his own person, unchanged- or he may
present all his characters as living and moving before us.
These, then, as we said at the beginning, are the three differences which
distinguish artistic imitation- the medium, the objects, and the manner. So
that from one point of view, Sophocles is an imitator of the same kind as
Homer- for both imitate higher types of character; from another point of view,
of the same kind as Aristophanes- for both imitate persons acting and doing.
Hence, some say, the name of 'drama' is given to such poems, as representing
action. For the same reason the Dorians claim the invention both of Tragedy
and Comedy. The claim to Comedy is put forward by the Megarians- not only by
those of Greece proper, who allege that it originated under their democracy,
but also by the Megarians of Sicily, for the poet Epicharmus, who is much
earlier than Chionides and Magnes, belonged to that country. Tragedy too is
claimed by certain Dorians of the Peloponnese. In each case they appeal to the
evidence of language. The outlying villages, they say, are by them called
komai, by the Athenians demoi: and they assume that comedians were so named
not from komazein, 'to revel,' but because they wandered from village to
village (kata komas), being excluded contemptuously from the city. They add
also that the Dorian word for 'doing' is dran, and the Athenian, prattein.
This may suffice as to the number and nature of the various modes of
imitation.
Part IV
Poetry in general seems to have sprung from two causes, each of them lying
deep in our nature. First, the instinct of imitation is implanted in man from
childhood, one difference between him and other animals being that he is the
most imitative of living creatures, and through imitation learns his earliest
lessons; and no less universal is the pleasure felt in things imitated. We
have evidence of this in the facts of experience. Objects which in themselves
we view with pain, we delight to contemplate when reproduced with minute
fidelity: such as the forms of the most ignoble animals and of dead bodies.
The cause of this again is, that to learn gives the liveliest pleasure, not
only to philosophers but to men in general; whose capacity, however, of
learning is more limited. Thus the reason why men enjoy seeing a likeness is,
that in contemplating it they find themselves learning or inferring, and
saying perhaps, 'Ah, that is he.' For if you happen not to have seen the
original, the pleasure will be due not to the imitation as such, but to the
execution, the coloring, or some such other cause.
Imitation, then, is one instinct of our nature. Next, there is the instinct
for 'harmony' and rhythm, meters being manifestly sections of rhythm. Persons,
therefore, starting with this natural gift developed by degrees their special
aptitudes, till their rude improvisations gave birth to Poetry.
Poetry now diverged in two directions, according to the individual character
of the writers. The graver spirits imitated noble actions, and the actions of
good men. The more trivial sort imitated the actions of meaner persons, at
first composing satires, as the former did hymns to the gods and the praises
of famous men. A poem of the satirical kind cannot indeed be put down to any
author earlier than Homer; though many such writers probably there were. But
from Homer onward, instances can be cited- his own Margites, for example, and
other similar compositions. The appropriate meter was also here introduced;
hence the measure is still called the iambic or lampooning measure, being that
in which people lampooned one another. Thus the older poets were distinguished
as writers of heroic or of lampooning verse.
As, in the serious style, Homer is pre-eminent among poets, for he alone
combined dramatic form with excellence of imitation so he too first laid down
the main lines of comedy, by dramatizing the ludicrous instead of writing
personal satire. His Margites bears the same relation to comedy that the Iliad
and Odyssey do to tragedy. But when Tragedy and Comedy came to light, the two
classes of poets still followed their natural bent: the lampooners became
writers of Comedy, and the Epic poets were succeeded by Tragedians, since the
drama was a larger and higher form of art.
Whether Tragedy has as yet perfected its proper types or not; and whether it
is to be judged in itself, or in relation also to the audience- this raises
another question. Be that as it may, Tragedy- as also Comedy- was at first
mere improvisation. The one originated with the authors of the Dithyramb, the
other with those of the phallic songs, which are still in use in many of our
cities. Tragedy advanced by slow degrees; each new element that showed itself
was in turn developed. Having passed through many changes, it found its
natural form, and there it stopped.
Aeschylus first introduced a second actor; he diminished the importance of the
Chorus, and assigned the leading part to the dialogue. Sophocles raised the
number of actors to three, and added scene-painting. Moreover, it was not till
late that the short plot was discarded for one of greater compass, and the
grotesque diction of the earlier satyric form for the stately manner of
Tragedy. The iambic measure then replaced the trochaic tetrameter, which was
originally employed when the poetry was of the satyric order, and had greater
with dancing. Once dialogue had come in, Nature herself discovered the
appropriate measure. For the iambic is, of all measures, the most colloquial
we see it in the fact that conversational speech runs into iambic lines more
frequently than into any other kind of verse; rarely into hexameters, and only
when we drop the colloquial intonation. The additions to the number of
'episodes' or acts, and the other accessories of which tradition tells, must
be taken as already described; for to discuss them in detail would, doubtless,
be a large undertaking.
Part V
Comedy is, as we have said, an imitation of characters of a lower type- not,
however, in the full sense of the word bad, the ludicrous being merely a
subdivision of the ugly. It consists in some defect or ugliness which is not
painful or destructive. To take an obvious example, the comic mask is ugly and
distorted, but does not imply pain.
The successive changes through which Tragedy passed, and the authors of these
changes, are well known, whereas Comedy has had no history, because it was not
at first treated seriously. It was late before the Archon granted a comic
chorus to a poet; the performers were till then voluntary. Comedy had already
taken definite shape when comic poets, distinctively so called, are heard of.
Who furnished it with masks, or prologues, or increased the number of actors-
these and other similar details remain unknown. As for the plot, it came
originally from Sicily; but of Athenian writers Crates was the first who
abandoning the 'iambic' or lampooning form, generalized his themes and plots.
Epic poetry agrees with Tragedy in so far as it is an imitation in verse of
characters of a higher type. They differ in that Epic poetry admits but one
kind of meter and is narrative in form. They differ, again, in their length:
for Tragedy endeavors, as far as possible, to confine itself to a single
revolution of the sun, or but slightly to exceed this limit, whereas the Epic
action has no limits of time. This, then, is a second point of difference;
though at first the same freedom was admitted in Tragedy as in Epic poetry.
Of their constituent parts some are common to both, some peculiar to Tragedy:
whoever, therefore knows what is good or bad Tragedy, knows also about Epic
poetry. All the elements of an Epic poem are found in Tragedy, but the
elements of a Tragedy are not all found in the Epic poem.
Part VI
Of the poetry which imitates in hexameter verse, and of Comedy, we will speak
hereafter. Let us now discuss Tragedy, resuming its formal definition, as
resulting from what has been already said.
Tragedy, then, is an imitation of an action that is serious, complete, and of
a certain magnitude; in language embellished with each kind of artistic
ornament, the several kinds being found in separate parts of the play; in the
form of action, not of narrative; through pity and fear effecting the proper
purgation of these emotions. By 'language embellished,' I mean language into
which rhythm, 'harmony' and song enter. By 'the several kinds in separate
parts,' I mean, that some parts are rendered through the medium of verse
alone, others again with the aid of song.
Now as tragic imitation implies persons acting, it necessarily follows in the
first place, that Spectacular equipment will be a part of Tragedy. Next, Song
and Diction, for these are the media of imitation. By 'Diction' I mean the
mere metrical arrangement of the words: as for 'Song,' it is a term whose
sense every one understands.
Again, Tragedy is the imitation of an action; and an action implies personal
agents, who necessarily possess certain distinctive qualities both of
character and thought; for it is by these that we qualify actions themselves,
and these- thought and character- are the two natural causes from which
actions spring, and on actions again all success or failure depends. Hence,
the Plot is the imitation of the action- for by plot I here mean the
arrangement of the incidents. By Character I mean that in virtue of which we
ascribe certain qualities to the agents. Thought is required wherever a
statement is proved, or, it may be, a general truth enunciated. Every Tragedy,
therefore, must have six parts, which parts determine its quality- namely,
Plot, Character, Diction, Thought, Spectacle, Song. Two of the parts
constitute the medium of imitation, one the manner, and three the objects of
imitation. And these complete the fist. These elements have been employed, we
may say, by the poets to a man; in fact, every play contains Spectacular
elements as well as Character, Plot, Diction, Song, and Thought.
But most important of all is the structure of the incidents. For Tragedy is an
imitation, not of men, but of an action and of life, and life consists in
action, and its end is a mode of action, not a quality. Now character
determines men's qualities, but it is by their actions that they are happy or
the reverse. Dramatic action, therefore, is not with a view to the
representation of character: character comes in as subsidiary to the actions.
Hence the incidents and the plot are the end of a tragedy; and the end is the
chief thing of all. Again, without action there cannot be a tragedy; there may
be without character. The tragedies of most of our modern poets fail in the
rendering of character; and of poets in general this is often true. It is the
same in painting; and here lies the difference between Zeuxis and Polygnotus.
Polygnotus delineates character well; the style of Zeuxis is devoid of ethical
quality. Again, if you string together a set of speeches expressive of
character, and well finished in point of diction and thought, you will not
produce the essential tragic effect nearly so well as with a play which,
however deficient in these respects, yet has a plot and artistically
constructed incidents. Besides which, the most powerful elements of emotional
interest in Tragedy- Peripeteia or Reversal of the Situation, and Recognition
scenes- are parts of the plot. A further proof is, that novices in the art
attain to finish of diction and precision of portraiture before they can
construct the plot. It is the same with almost all the early poets.
The plot, then, is the first principle, and, as it were, the soul of a
tragedy; Character holds the second place. A similar fact is seen in painting.
The most beautiful colors, laid on confusedly, will not give as much pleasure
as the chalk outline of a portrait. Thus Tragedy is the imitation of an
action, and of the agents mainly with a view to the action.
Third in order is Thought- that is, the faculty of saying what is possible and
pertinent in given circumstances. In the case of oratory, this is the function
of the political art and of the art of rhetoric: and so indeed the older poets
make their characters speak the language of civic life; the poets of our time,
the language of the rhetoricians. Character is that which reveals moral
purpose, showing what kind of things a man chooses or avoids. Speeches,
therefore, which do not make this manifest, or in which the speaker does not
choose or avoid anything whatever, are not expressive of character. Thought,
on the other hand, is found where something is proved to be or not to be, or a
general maxim is enunciated.
Fourth among the elements enumerated comes Diction; by which I mean, as has
been already said, the expression of the meaning in words; and its essence is
the same both in verse and prose.
Of the remaining elements Song holds the chief place among the embellishments
The Spectacle has, indeed, an emotional attraction of its own, but, of all the
parts, it is the least artistic, and connected least with the art of poetry.
For the power of Tragedy, we may be sure, is felt even apart from
representation and actors. Besides, the production of spectacular effects
depends more on the art of the stage machinist than on that of the poet.
Part VII
These principles being established, let us now discuss the proper structure of
the Plot, since this is the first and most important thing in Tragedy.
Now, according to our definition Tragedy is an imitation of an action that is
complete, and whole, and of a certain magnitude; for there may be a whole that
is wanting in magnitude. A whole is that which has a beginning, a middle, and
an end. A beginning is that which does not itself follow anything by causal
necessity, but after which something naturally is or comes to be. An end, on
the contrary, is that which itself naturally follows some other thing, either
by necessity, or as a rule, but has nothing following it. A middle is that
which follows something as some other thing follows it. A well constructed
plot, therefore, must neither begin nor end at haphazard, but conform to these
principles.
Again, a beautiful object, whether it be a living organism or any whole
composed of parts, must not only have an orderly arrangement of parts, but
must also be of a certain magnitude; for beauty depends on magnitude and
order. Hence a very small animal organism cannot be beautiful; for the view of
it is confused, the object being seen in an almost imperceptible moment of
time. Nor, again, can one of vast size be beautiful; for as the eye cannot
take it all in at once, the unity and sense of the whole is lost for the
spectator; as for instance if there were one a thousand miles long. As,
therefore, in the case of animate bodies and organisms a certain magnitude is
necessary, and a magnitude which may be easily embraced in one view; so in the
plot, a certain length is necessary, and a length which can be easily embraced
by the memory. The limit of length in relation to dramatic competition and
sensuous presentment is no part of artistic theory. For had it been the rule
for a hundred tragedies to compete together, the performance would have been
regulated by the water-clock- as indeed we are told was formerly done. But the
limit as fixed by the nature of the drama itself is this: the greater the
length, the more beautiful will the piece be by reason of its size, provided
that the whole be perspicuous. And to define the matter roughly, we may say
that the proper magnitude is comprised within such limits, that the sequence
of events, according to the law of probability or necessity, will admit of a
change from bad fortune to good, or from good fortune to bad.
Part VIII
Unity of plot does not, as some persons think, consist in the unity of the
hero. For infinitely various are the incidents in one man's life which cannot
be reduced to unity; and so, too, there are many actions of one man out of
which we cannot make one action. Hence the error, as it appears, of all poets
who have composed a Heracleid, a Theseid, or other poems of the kind. They
imagine that as Heracles was one man, the story of Heracles must also be a
unity. But Homer, as in all else he is of surpassing merit, here too- whether
from art or natural genius- seems to have happily discerned the truth. In
composing the Odyssey he did not include all the adventures of Odysseus- such
as his wound on Parnassus, or his feigned madness at the mustering of the
host- incidents between which there was no necessary or probable connection:
but he made the Odyssey, and likewise the Iliad, to center round an action
that in our sense of the word is one. As therefore, in the other imitative
arts, the imitation is one when the object imitated is one, so the plot, being
an imitation of an action, must imitate one action and that a whole, the
structural union of the parts being such that, if any one of them is displaced
or removed, the whole will be disjointed and disturbed. For a thing whose
presence or absence makes no visible difference, is not an organic part of the
whole.
Part IX
It is, moreover, evident from what has been said, that it is not the function
of the poet to relate what has happened, but what may happen- what is possible
according to the law of probability or necessity. The poet and the historian
differ not by writing in verse or in prose. The work of Herodotus might be put
into verse, and it would still be a species of history, with meter no less
than without it. The true difference is that one relates what has happened,
the other what may happen. Poetry, therefore, is a more philosophical and a
higher thing than history: for poetry tends to express the universal, history
the particular. By the universal I mean how a person of a certain type on
occasion speak or act, according to the law of probability or necessity; and
it is this universality at which poetry aims in the names she attaches to the
personages. The particular is- for example- what Alcibiades did or suffered.
In Comedy this is already apparent: for here the poet first constructs the
plot on the lines of probability, and then inserts characteristic names-
unlike the lampooners who write about particular individuals. But tragedians
still keep to real names, the reason being that what is possible is credible:
what has not happened we do not at once feel sure to be possible; but what has
happened is manifestly possible: otherwise it would not have happened. Still
there are even some tragedies in which there are only one or two well-known
names, the rest being fictitious. In others, none are well known- as in
Agathon's Antheus, where incidents and names alike are fictitious, and yet
they give none the less pleasure. We must not, therefore, at all costs keep to
the received legends, which are the usual subjects of Tragedy. Indeed, it
would be absurd to attempt it; for even subjects that are known are known only
to a few, and yet give pleasure to all. It clearly follows that the poet or
'maker' should be the maker of plots rather than of verses; since he is a poet
because he imitates, and what he imitates are actions. And even if he chances
to take a historical subject, he is none the less a poet; for there is no
reason why some events that have actually happened should not conform to the
law of the probable and possible, and in virtue of that quality in them he is
their poet or maker.
Of all plots and actions the episodic are the worst. I call a plot 'episodic'
in which the episodes or acts succeed one another without probable or
necessary sequence. Bad poets compose such pieces by their own fault, good
poets, to please the players; for, as they write show pieces for competition,
they stretch the plot beyond its capacity, and are often forced to break the
natural continuity.
But again, Tragedy is an imitation not only of a complete action, but of
events inspiring fear or pity. Such an effect is best produced when the events
come on us by surprise; and the effect is heightened when, at the same time,
they follows as cause and effect. The tragic wonder will then be greater than
if they happened of themselves or by accident; for even coincidences are most
striking when they have an air of design. We may instance the statue of Mitys
at Argos, which fell upon his murderer while he was a spectator at a festival,
and killed him. Such events seem not to be due to mere chance. Plots,
therefore, constructed on these principles are necessarily the best.
Part X
Plots are either Simple or Complex, for the actions in real life, of which the
plots are an imitation, obviously show a similar distinction. An action which
is one and continuous in the sense above defined, I call Simple, when the
change of fortune takes place without Reversal of the Situation and without
Recognition
A Complex action is one in which the change is accompanied by such Reversal,
or by Recognition, or by both. These last should arise from the internal
structure of the plot, so that what follows should be the necessary or
probable result of the preceding action. It makes all the difference whether
any given event is a case of propter hoc or post hoc.
Part XI
Reversal of the Situation is a change by which the action veers round to its
opposite, subject always to our rule of probability or necessity. Thus in the
Oedipus, the messenger comes to cheer Oedipus and free him from his alarms
about his mother, but by revealing who he is, he produces the opposite effect.
Again in the Lynceus, Lynceus is being led away to his death, and Danaus goes
with him, meaning to slay him; but the outcome of the preceding incidents is
that Danaus is killed and Lynceus saved.
Recognition, as the name indicates, is a change from ignorance to knowledge,
producing love or hate between the persons destined by the poet for good or
bad fortune. The best form of recognition is coincident with a Reversal of the
Situation, as in the Oedipus. There are indeed other forms. Even inanimate
things of the most trivial kind may in a sense be objects of recognition.
Again, we may recognize or discover whether a person has done a thing or not.
But the recognition which is most intimately connected with the plot and
action is, as we have said, the recognition of persons. This recognition,
combined with Reversal, will produce either pity or fear; and actions
producing these effects are those which, by our definition, Tragedy
represents. Moreover, it is upon such situations that the issues of good or
bad fortune will depend. Recognition, then, being between persons, it may
happen that one person only is recognized by the other- when the latter is
already known- or it may be necessary that the recognition should be on both
sides. Thus Iphigenia is revealed to Orestes by the sending of the letter; but
another act of recognition is required to make Orestes known to Iphigenia.
Two parts, then, of the Plot- Reversal of the Situation and Recognition- turn
upon surprises. A third part is the Scene of Suffering. The Scene of Suffering
is a destructive or painful action, such as death on the stage, bodily agony,
wounds, and the like.
Section 2
Part XII
The parts of Tragedy which must be treated as elements of the whole have been
already mentioned. We now come to the quantitative parts- the separate parts
into which Tragedy is divided- namely, Prologue, Episode, Exode, Choric song;
this last being divided into Parode and Stasimon. These are common to all
plays: peculiar to some are the songs of actors from the stage and the Commoi.
The Prologue is that entire part of a tragedy which precedes the Parode of the
Chorus. The Episode is that entire part of a tragedy which is between complete
choric songs. The Exode is that entire part of a tragedy which has no choric
song after it. Of the Choric part the Parode is the first undivided utterance
of the Chorus: the Stasimon is a Choric ode without anapaests or trochaic
tetrameters: the Commos is a joint lamentation of Chorus and actors. The parts
of Tragedy which must be treated as elements of the whole have been already
mentioned. The quantitative parts- the separate parts into which it is
divided- are here enumerated.
Part XIII
As the sequel to what has already been said, we must proceed to consider what
the poet should aim at, and what he should avoid, in constructing his plots;
and by what means the specific effect of Tragedy will be produced.
A perfect tragedy should, as we have seen, be arranged not on the simple but
on the complex plan. It should, moreover, imitate actions which excite pity
and fear, this being the distinctive mark of tragic imitation. It follows
plainly, in the first place, that the change of fortune presented must not be
the spectacle of a virtuous man brought from prosperity to adversity: for this
moves neither pity nor fear; it merely shocks us. Nor, again, that of a bad
man passing from adversity to prosperity: for nothing can be more alien to the
spirit of Tragedy; it possesses no single tragic quality; it neither satisfies
the moral sense nor calls forth pity or fear. Nor, again, should the downfall
of the utter villain be exhibited. A plot of this kind would, doubtless,
satisfy the moral sense, but it would inspire neither pity nor fear; for pity
is aroused by unmerited misfortune, fear by the misfortune of a man like
ourselves. Such an event, therefore, will be neither pitiful nor terrible.
There remains, then, the character between these two extremes- that of a man
who is not eminently good and just, yet whose misfortune is brought about not
by vice or depravity, but by some error or frailty. He must be one who is
highly renowned and prosperous- a personage like Oedipus, Thyestes, or other
illustrious men of such families.
A well-constructed plot should, therefore, be single in its issue, rather than
double as some maintain. The change of fortune should be not from bad to good,
but, reversely, from good to bad. It should come about as the result not of
vice, but of some great error or frailty, in a character either such as we
have described, or better rather than worse. The practice of the stage bears
out our view. At first the poets recounted any legend that came in their way.
Now, the best tragedies are founded on the story of a few houses- on the
fortunes of Alcmaeon, Oedipus, Orestes, Meleager, Thyestes, Telephus, and
those others who have done or suffered something terrible. A tragedy, then, to
be perfect according to the rules of art should be of this construction. Hence
they are in error who censure Euripides just because he follows this principle
in his plays, many of which end unhappily. It is, as we have said, the right
ending. The best proof is that on the stage and in dramatic competition, such
plays, if well worked out, are the most tragic in effect; and Euripides,
faulty though he may be in the general management of his subject, yet is felt
to be the most tragic of the poets.
In the second rank comes the kind of tragedy which some place first. Like the
Odyssey, it has a double thread of plot, and also an opposite catastrophe for
the good and for the bad. It is accounted the best because of the weakness of
the spectators; for the poet is guided in what he writes by the wishes of his
audience. The pleasure, however, thence derived is not the true tragic
pleasure. It is proper rather to Comedy, where those who, in the piece, are
the deadliest enemies- like Orestes and Aegisthus- quit the stage as friends
at the close, and no one slays or is slain.
Part XIV
Fear and pity may be aroused by spectacular means; but they may also result
from the inner structure of the piece, which is the better way, and indicates
a superior poet. For the plot ought to be so constructed that, even without
the aid of the eye, he who hears the tale told will thrill with horror and
melt to pity at what takes Place. This is the impression we should receive
from hearing the story of the Oedipus. But to produce this effect by the mere
spectacle is a less artistic method, and dependent on extraneous aids. Those
who employ spectacular means to create a sense not of the terrible but only of
the monstrous, are strangers to the purpose of Tragedy; for we must not demand
of Tragedy any and every kind of pleasure, but only that which is proper to
it. And since the pleasure which the poet should afford is that which comes
from pity and fear through imitation, it is evident that this quality must be
impressed upon the incidents.
Let us then determine what are the circumstances which strike us as terrible
or pitiful.
Actions capable of this effect must happen between persons who are either
friends or enemies or indifferent to one another. If an enemy kills an enemy,
there is nothing to excite pity either in the act or the intention- except so
far as the suffering in itself is pitiful. So again with indifferent persons.
But when the tragic incident occurs between those who are near or dear to one
another- if, for example, a brother kills, or intends to kill, a brother, a
son his father, a mother her son, a son his mother, or any other deed of the
kind is done- these are the situations to be looked for by the poet. He may
not indeed destroy the framework of the received legends- the fact, for
instance, that Clytemnestra was slain by Orestes and Eriphyle by Alcmaeon- but
he ought to show of his own, and skilfully handle the traditional. material.
Let us explain more clearly what is meant by skilful handling.
The action may be done consciously and with knowledge of the persons, in the
manner of the older poets. It is thus too that Euripides makes Medea slay her
children. Or, again, the deed of horror may be done, but done in ignorance,
and the tie of kinship or friendship be discovered afterwards. The Oedipus of
Sophocles is an example. Here, indeed, the incident is outside the drama
proper; but cases occur where it falls within the action of the play: one may
cite the Alcmaeon of Astydamas, or Telegonus in the Wounded Odysseus. Again,
there is a third case- [to be about to act with knowledge of the persons and
then not to act. The fourth case] is when some one is about to do an
irreparable deed through ignorance, and makes the discovery before it is done.
These are the only possible ways. For the deed must either be done or not
done- and that wittingly or unwittingly. But of all these ways, to be about to
act knowing the persons, and then not to act, is the worst. It is shocking
without being tragic, for no disaster follows It is, therefore, never, or very
rarely, found in poetry. One instance, however, is in the Antigone, where
Haemon threatens to kill Creon. The next and better way is that the deed
should be perpetrated. Still better, that it should be perpetrated in
ignorance, and the discovery made afterwards. There is then nothing to shock
us, while the discovery produces a startling effect. The last case is the
best, as when in the Cresphontes Merope is about to slay her son, but,
recognizing who he is, spares his life. So in the Iphigenia, the sister
recognizes the brother just in time. Again in the Helle, the son recognizes
the mother when on the point of giving her up. This, then, is why a few
families only, as has been already observed, furnish the subjects of tragedy.
It was not art, but happy chance, that led the poets in search of subjects to
impress the tragic quality upon their plots. They are compelled, therefore, to
have recourse to those houses whose history contains moving incidents like
these.
Enough has now been said concerning the structure of the incidents, and the
right kind of plot.
Part XV
In respect of Character there are four things to be aimed at. First, and most
important, it must be good. Now any speech or action that manifests moral
purpose of any kind will be expressive of character: the character will be
good if the purpose is good. This rule is relative to each class. Even a woman
may be good, and also a slave; though the woman may be said to be an inferior
being, and the slave quite worthless. The second thing to aim at is propriety.
There is a type of manly valor; but valor in a woman, or unscrupulous
cleverness is inappropriate. Thirdly, character must be true to life: for this
is a distinct thing from goodness and propriety, as here described. The fourth
point is consistency: for though the subject of the imitation, who suggested
the type, be inconsistent, still he must be consistently inconsistent. As an
example of motiveless degradation of character, we have Menelaus in the
Orestes; of character indecorous and inappropriate, the lament of Odysseus in
the Scylla, and the speech of Melanippe; of inconsistency, the Iphigenia at
Aulis- for Iphigenia the suppliant in no way resembles her later self.
As in the structure of the plot, so too in the portraiture of character, the
poet should always aim either at the necessary or the probable. Thus a person
of a given character should speak or act in a given way, by the rule either of
necessity or of probability; just as this event should follow that by
necessary or probable sequence. It is therefore evident that the unraveling of
the plot, no less than the complication, must arise out of the plot itself, it
must not be brought about by the Deus ex Machina- as in the Medea, or in the
return of the Greeks in the Iliad. The Deus ex Machina should be employed only
for events external to the drama- for antecedent or subsequent events, which
lie beyond the range of human knowledge, and which require to be reported or
foretold; for to the gods we ascribe the power of seeing all things. Within
the action there must be nothing irrational. If the irrational cannot be
excluded, it should be outside the scope of the tragedy. Such is the
irrational element the Oedipus of Sophocles.
Again, since Tragedy is an imitation of persons who are above the common
level, the example of good portrait painters should be followed. They, while
reproducing the distinctive form of the original, make a likeness which is
true to life and yet more beautiful. So too the poet, in representing men who
are irascible or indolent, or have other defects of character, should preserve
the type and yet ennoble it. In this way Achilles is portrayed by Agathon and
Homer.
These then are rules the poet should observe. Nor should he neglect those
appeals to the senses, which, though not among the essentials, are the
concomitants of poetry; for here too there is much room for error. But of this
enough has been said in our published treatises.
Part XVI
What Recognition is has been already explained. We will now enumerate its
kinds.
First, the least artistic form, which, from poverty of wit, is most commonly
employed- recognition by signs. Of these some are congenital- such as 'the
spear which the earth-born race bear on their bodies,' or the stars introduced
by Carcinus in his Thyestes. Others are acquired after birth; and of these
some are bodily marks, as scars; some external tokens, as necklaces, or the
little ark in the Tyro by which the discovery is effected. Even these admit of
more or less skilful treatment. Thus in the recognition of Odysseus by his
scar, the discovery is made in one way by the nurse, in another by the
swineherds. The use of tokens for the express purpose of proof- and, indeed,
any formal proof with or without tokens- is a less artistic mode of
recognition. A better kind is that which comes about by a turn of incident, as
in the Bath Scene in the Odyssey.
Next come the recognitions invented at will by the poet, and on that account
wanting in art. For example, Orestes in the Iphigenia reveals the fact that he
is Orestes. She, indeed, makes herself known by the letter; but he, by
speaking himself, and saying what the poet, not what the plot requires. This,
therefore, is nearly allied to the fault above mentioned- for Orestes might as
well have brought tokens with him. Another similar instance is the 'voice of
the shuttle' in the Tereus of Sophocles.
The third kind depends on memory when the sight of some object awakens a
feeling: as in the Cyprians of Dicaeogenes, where the hero breaks into tears
on seeing the picture; or again in the Lay of Alcinous, where Odysseus,
hearing the minstrel play the lyre, recalls the past and weeps; and hence the
recognition.
The fourth kind is by process of reasoning. Thus in the Choephori: 'Some one
resembling me has come: no one resembles me but Orestes: therefore Orestes has
come.' Such too is the discovery made by Iphigenia in the play of Polyidus the
Sophist. It was a natural reflection for Orestes to make, 'So I too must die
at the altar like my sister.' So, again, in the Tydeus of Theodectes, the
father says, 'I came to find my son, and I lose my own life.' So too in the
Phineidae: the women, on seeing the place, inferred their fate- 'Here we are
doomed to die, for here we were cast forth.' Again, there is a composite kind
of recognition involving false inference on the part of one of the characters,
as in the Odysseus Disguised as a Messenger. A said [that no one else was able
to bend the bow; ... hence B (the disguised Odysseus) imagined that A would]
recognize the bow which, in fact, he had not seen; and to bring about a
recognition by this means- the expectation that A would recognize the bow- is
false inference.
But, of all recognitions, the best is that which arises from the incidents
themselves, where the startling discovery is made by natural means. Such is
that in the Oedipus of Sophocles, and in the Iphigenia; for it was natural
that Iphigenia should wish to dispatch a letter. These recognitions alone
dispense with the artificial aid of tokens or amulets. Next come the
recognitions by process of reasoning.
Part XVII
In constructing the plot and working it out with the proper diction, the poet
should place the scene, as far as possible, before his eyes. In this way,
seeing everything with the utmost vividness, as if he were a spectator of the
action, he will discover what is in keeping with it, and be most unlikely to
overlook inconsistencies. The need of such a rule is shown by the fault found
in Carcinus. Amphiaraus was on his way from the temple. This fact escaped the
observation of one who did not see the situation. On the stage, however, the
Piece failed, the audience being offended at the oversight.
Again, the poet should work out his play, to the best of his power, with
appropriate gestures; for those who feel emotion are most convincing through
natural sympathy with the characters they represent; and one who is agitated
storms, one who is angry rages, with the most lifelike reality. Hence poetry
implies either a happy gift of nature or a strain of madness. In the one case
a man can take the mould of any character; in the other, he is lifted out of
his proper self.
As for the story, whether the poet takes it ready made or constructs it for
himself, he should first sketch its general outline, and then fill in the
episodes and amplify in detail. The general plan may be illustrated by the
Iphigenia. A young girl is sacrificed; she disappears mysteriously from the
eyes of those who sacrificed her; she is transported to another country, where
the custom is to offer up an strangers to the goddess. To this ministry she is
appointed. Some time later her own brother chances to arrive. The fact that
the oracle for some reason ordered him to go there, is outside the general
plan of the play. The purpose, again, of his coming is outside the action
proper. However, he comes, he is seized, and, when on the point of being
sacrificed, reveals who he is. The mode of recognition may be either that of
Euripides or of Polyidus, in whose play he exclaims very naturally: 'So it was
not my sister only, but I too, who was doomed to be sacrificed'; and by that
remark he is saved.
After this, the names being once given, it remains to fill in the episodes. We
must see that they are relevant to the action. In the case of Orestes, for
example, there is the madness which led to his capture, and his deliverance by
means of the purificatory rite. In the drama, the episodes are short, but it
is these that give extension to Epic poetry. Thus the story of the Odyssey can
be stated briefly. A certain man is absent from home for many years; he is
jealously watched by Poseidon, and left desolate. Meanwhile his home is in a
wretched plight- suitors are wasting his substance and plotting against his
son. At length, tempest-tost, he himself arrives; he makes certain persons
acquainted with him; he attacks the suitors with his own hand, and is himself
preserved while he destroys them. This is the essence of the plot; the rest is
episode.
Part XVIII
Every tragedy falls into two parts- Complication and Unraveling or Denouement.
Incidents extraneous to the action are frequently combined with a portion of
the action proper, to form the Complication; the rest is the Unraveling. By
the Complication I mean all that extends from the beginning of the action to
the part which marks the turning-point to good or bad fortune. The Unraveling
is that which extends from the beginning of the change to the end. Thus, in
the Lynceus of Theodectes, the Complication consists of the incidents
presupposed in the drama, the seizure of the child, and then again ... [the
Unraveling] extends from the accusation of murder to
There are four kinds of Tragedy: the Complex, depending entirely on Reversal
of the Situation and Recognition; the Pathetic (where the motive is passion)-
such as the tragedies on Ajax and Ixion; the Ethical (where the motives are
ethical)- such as the Phthiotides and the Peleus. The fourth kind is the
Simple. [We here exclude the purely spectacular element], exemplified by the
Phorcides, the Prometheus, and scenes laid in Hades. The poet should endeavor,
if possible, to combine all poetic elements; or failing that, the greatest
number and those the most important; the more so, in face of the caviling
criticism of the day. For whereas there have hitherto been good poets, each in
his own branch, the critics now expect one man to surpass all others in their
several lines of excellence.
In speaking of a tragedy as the same or different, the best test to take is
the plot. Identity exists where the Complication and Unraveling are the same.
Many poets tie the knot well, but unravel it Both arts, however, should always
be mastered.
Again, the poet should remember what has been often said, and not make an Epic
structure into a tragedy- by an Epic structure I mean one with a multiplicity
of plots- as if, for instance, you were to make a tragedy out of the entire
story of the Iliad. In the Epic poem, owing to its length, each part assumes
its proper magnitude. In the drama the result is far from answering to the
poet's expectation. The proof is that the poets who have dramatized the whole
story of the Fall of Troy, instead of selecting portions, like Euripides; or
who have taken the whole tale of Niobe, and not a part of her story, like
Aeschylus, either fail utterly or meet with poor success on the stage. Even
Agathon has been known to fail from this one defect. In his Reversals of the
Situation, however, he shows a marvelous skill in the effort to hit the
popular taste- to produce a tragic effect that satisfies the moral sense. This
effect is produced when the clever rogue, like Sisyphus, is outwitted, or the
brave villain defeated. Such an event is probable in Agathon's sense of the
word: 'is probable,' he says, 'that many things should happen contrary to
probability.'
The Chorus too should be regarded as one of the actors; it should be an
integral part of the whole, and share in the action, in the manner not of
Euripides but of Sophocles. As for the later poets, their choral songs pertain
as little to the subject of the piece as to that of any other tragedy. They
are, therefore, sung as mere interludes- a practice first begun by Agathon.
Yet what difference is there between introducing such choral interludes, and
transferring a speech, or even a whole act, from one play to another.
Part XIX
It remains to speak of Diction and Thought, the other parts of Tragedy having
been already discussed. concerning Thought, we may assume what is said in the
Rhetoric, to which inquiry the subject more strictly belongs. Under Thought is
included every effect which has to be produced by speech, the subdivisions
being: proof and refutation; the excitation of the feelings, such as pity,
fear, anger, and the like; the suggestion of importance or its opposite. Now,
it is evident that the dramatic incidents must be treated from the same points
of view as the dramatic speeches, when the object is to evoke the sense of
pity, fear, importance, or probability. The only difference is that the
incidents should speak for themselves without verbal exposition; while effects
aimed at in should be produced by the speaker, and as a result of the speech.
For what were the business of a speaker, if the Thought were revealed quite
apart from what he says?
Next, as regards Diction. One branch of the inquiry treats of the Modes of
Utterance. But this province of knowledge belongs to the art of Delivery and
to the masters of that science. It includes, for instance- what is a command,
a prayer, a statement, a threat, a question, an answer, and so forth. To know
or not to know these things involves no serious censure upon the poet's art.
For who can admit the fault imputed to Homer by Protagoras- that in the words,
'Sing, goddess, of the wrath, he gives a command under the idea that he utters
a prayer? For to tell some one to do a thing or not to do it is, he says, a
command. We may, therefore, pass this over as an inquiry that belongs to
another art, not to poetry.
Part XX
Language in general includes the following parts: Letter, Syllable, Connecting
Word, Noun, Verb, Inflection or Case, Sentence or Phrase.
A Letter is an indivisible sound, yet not every such sound, but only one which
can form part of a group of sounds. For even brutes utter indivisible sounds,
none of which I call a letter. The sound I mean may be either a vowel, a
semivowel, or a mute. A vowel is that which without impact of tongue or lip
has an audible sound. A semivowel that which with such impact has an audible
sound, as S and R. A mute, that which with such impact has by itself no sound,
but joined to a vowel sound becomes audible, as G and D. These are
distinguished according to the form assumed by the mouth and the place where
they are produced; according as they are aspirated or smooth, long or short;
as they are acute, grave, or of an intermediate tone; which inquiry belongs in
detail to the writers on meter.
A Syllable is a nonsignificant sound, composed of a mute and a vowel: for GR
without A is a syllable, as also with A- GRA. But the investigation of these
differences belongs also to metrical science.
A Connecting Word is a nonsignificant sound, which neither causes nor hinders
the union of many sounds into one significant sound; it may be placed at
either end or in the middle of a sentence. Or, a nonsignificant sound, which
out of several sounds, each of them significant, is capable of forming one
significant sound- as amphi, peri, and the like. Or, a nonsignificant sound,
which marks the beginning, end, or division of a sentence; such, however, that
it cannot correctly stand by itself at the beginning of a sentence- as men,
etoi, de.
A Noun is a composite significant sound, not marking time, of which no part is
in itself significant: for in double or compound words we do not employ the
separate parts as if each were in itself significant. Thus in Theodorus,
'god-given,' the doron or 'gift' is not in itself significant.
A Verb is a composite significant sound, marking time, in which, as in the
noun, no part is in itself significant. For 'man' or 'white' does not express
the idea of 'when'; but 'he walks' or 'he has walked' does connote time,
present or past.
Inflection belongs both to the noun and verb, and expresses either the
relation 'of,' 'to,' or the like; or that of number, whether one or many, as
'man' or 'men'; or the modes or tones in actual delivery, e.g., a question or
a command. 'Did he go?' and 'go' are verbal inflections of this kind.
A Sentence or Phrase is a composite significant sound, some at least of whose
parts are in themselves significant; for not every such group of words
consists of verbs and nouns- 'the definition of man,' for example- but it may
dispense even with the verb. Still it will always have some significant part,
as 'in walking,' or 'Cleon son of Cleon.' A sentence or phrase may form a
unity in two ways- either as signifying one thing, or as consisting of several
parts linked together. Thus the Iliad is one by the linking together of parts,
the definition of man by the unity of the thing signified.
Poetics
By Aristotle
Section 3
Part XXI
Words are of two kinds, simple and double. By simple I mean those composed of
nonsignificant elements, such as ge, 'earth.' By double or compound, those
composed either of a significant and nonsignificant element (though within the
whole word no element is significant), or of elements that are both
significant. A word may likewise be triple, quadruple, or multiple in form,
like so many Massilian expressions, e.g., 'Hermo-caico-xanthus [who prayed to
Father Zeus].'
Every word is either current, or strange, or metaphorical, or ornamental, or
newly-coined, or lengthened, or contracted, or altered.
By a current or proper word I mean one which is in general use among a people;
by a strange word, one which is in use in another country. Plainly, therefore,
the same word may be at once strange and current, but not in relation to the
same people. The word sigynon, 'lance,' is to the Cyprians a current term but
to us a strange one.
Metaphor is the application of an alien name by transference either from genus
to species, or from species to genus, or from species to species, or by
analogy, that is, proportion. Thus from genus to species, as: 'There lies my
ship'; for lying at anchor is a species of lying. From species to genus, as:
'Verily ten thousand noble deeds hath Odysseus wrought'; for ten thousand is a
species of large number, and is here used for a large number generally. From
species to species, as: 'With blade of bronze drew away the life,' and 'Cleft
the water with the vessel of unyielding bronze.' Here arusai, 'to draw away'
is used for tamein, 'to cleave,' and tamein, again for arusai- each being a
species of taking away. Analogy or proportion is when the second term is to
the first as the fourth to the third. We may then use the fourth for the
second, or the second for the fourth. Sometimes too we qualify the metaphor by
adding the term to which the proper word is relative. Thus the cup is to
Dionysus as the shield to Ares. The cup may, therefore, be called 'the shield
of Dionysus,' and the shield 'the cup of Ares.' Or, again, as old age is to
life, so is evening to day. Evening may therefore be called, 'the old age of
the day,' and old age, 'the evening of life,' or, in the phrase of Empedocles,
'life's setting sun.' For some of the terms of the proportion there is at
times no word in existence; still the metaphor may be used. For instance, to
scatter seed is called sowing: but the action of the sun in scattering his
rays is nameless. Still this process bears to the sun the same relation as
sowing to the seed. Hence the expression of the poet 'sowing the god-created
light.' There is another way in which this kind of metaphor may be employed.
We may apply an alien term, and then deny of that term one of its proper
attributes; as if we were to call the shield, not 'the cup of Ares,' but 'the
wineless cup'.
A newly-coined word is one which has never been even in local use, but is
adopted by the poet himself. Some such words there appear to be: as ernyges,
'sprouters,' for kerata, 'horns'; and areter, 'supplicator', for hiereus,
'priest.'
A word is lengthened when its own vowel is exchanged for a longer one, or when
a syllable is inserted. A word is contracted when some part of it is removed.
Instances of lengthening are: poleos for poleos, Peleiadeo for Peleidou; of
contraction: kri, do, and ops, as in mia ginetai amphoteron ops, 'the
appearance of both is one.'
An altered word is one in which part of the ordinary form is left unchanged,
and part is recast: as in dexiteron kata mazon, 'on the right breast,'
dexiteron is for dexion.
Nouns in themselves are either masculine, feminine, or neuter. Masculine are
such as end in N, R, S, or in some letter compounded with S- these being two,
PS and X. Feminine, such as end in vowels that are always long, namely E and
O, and- of vowels that admit of lengthening- those in A. Thus the number of
letters in which nouns masculine and feminine end is the same; for PS and X
are equivalent to endings in S. No noun ends in a mute or a vowel short by
nature. Three only end in I- meli, 'honey'; kommi, 'gum'; peperi, 'pepper';
five end in U. Neuter nouns end in these two latter vowels; also in N and S.
Part XXII
The perfection of style is to be clear without being mean. The clearest style
is that which uses only current or proper words; at the same time it is mean-
witness the poetry of Cleophon and of Sthenelus. That diction, on the other
hand, is lofty and raised above the commonplace which employs unusual words.
By unusual, I mean strange (or rare) words, metaphorical, lengthened-
anything, in short, that differs from the normal idiom. Yet a style wholly
composed of such words is either a riddle or a jargon; a riddle, if it
consists of metaphors; a jargon, if it consists of strange (or rare) words.
For the essence of a riddle is to express true facts under impossible
combinations. Now this cannot be done by any arrangement of ordinary words,
but by the use of metaphor it can. Such is the riddle: 'A man I saw who on
another man had glued the bronze by aid of fire,' and others of the same kind.
A diction that is made up of strange (or rare) terms is a jargon. A certain
infusion, therefore, of these elements is necessary to style; for the strange
(or rare) word, the metaphorical, the ornamental, and the other kinds above
mentioned, will raise it above the commonplace and mean, while the use of
proper words will make it perspicuous. But nothing contributes more to produce
a cleanness of diction that is remote from commonness than the lengthening,
contraction, and alteration of words. For by deviating in exceptional cases
from the normal idiom, the language will gain distinction; while, at the same
time, the partial conformity with usage will give perspicuity. The critics,
therefore, are in error who censure these licenses of speech, and hold the
author up to ridicule. Thus Eucleides, the elder, declared that it would be an
easy matter to be a poet if you might lengthen syllables at will. He
caricatured the practice in the very form of his diction, as in the verse:
"Epicharen eidon Marathonade badizonta,
"I saw Epichares walking to Marathon, "
or,
"ouk an g'eramenos ton ekeinou elleboron.
"Not if you desire his hellebore. "
To employ such license at all obtrusively is, no doubt, grotesque; but in any
mode of poetic diction there must be moderation. Even metaphors, strange (or
rare) words, or any similar forms of speech, would produce the like effect if
used without propriety and with the express purpose of being ludicrous. How
great a difference is made by the appropriate use of lengthening, may be seen
in Epic poetry by the insertion of ordinary forms in the verse. So, again, if
we take a strange (or rare) word, a metaphor, or any similar mode of
expression, and replace it by the current or proper term, the truth of our
observation will be manifest. For example, Aeschylus and Euripides each
composed the same iambic line. But the alteration of a single word by
Euripides, who employed the rarer term instead of the ordinary one, makes one
verse appear beautiful and the other trivial. Aeschylus in his Philoctetes
says:
"phagedaina d'he mou sarkas esthiei podos.
"The tumor which is eating the flesh of my foot. "
Euripides substitutes thoinatai, 'feasts on,' for esthiei, 'feeds on.' Again,
in the line,
"nun de m'eon oligos te kai outidanos kai aeikes,
"Yet a small man, worthless and unseemly, "
the difference will be felt if we substitute the common words,
"nun de m'eon mikros te kai asthenikos kai aeides.
"Yet a little fellow, weak and ugly. "
Or, if for the line,
"diphron aeikelion katatheis oligen te trapezan,
"Setting an unseemly couch and a meager table, "
we read,
"diphron mochtheron katatheis mikran te trapezan.
"Setting a wretched couch and a puny table. "
Or, for eiones booosin, 'the sea shores roar,' eiones krazousin, 'the sea
shores screech.'
Again, Ariphrades ridiculed the tragedians for using phrases which no one
would employ in ordinary speech: for example, domaton apo, 'from the house
away,' instead of apo domaton, 'away from the house;' sethen, ego de nin, 'to
thee, and I to him;' Achilleos peri, 'Achilles about,' instead of peri
Achilleos, 'about Achilles;' and the like. It is precisely because such
phrases are not part of the current idiom that they give distinction to the
style. This, however, he failed to see.
It is a great matter to observe propriety in these several modes of
expression, as also in compound words, strange (or rare) words, and so forth.
But the greatest thing by far is to have a command of metaphor. This alone
cannot be imparted by another; it is the mark of genius, for to make good
metaphors implies an eye for resemblances.
Of the various kinds of words, the compound are best adapted to dithyrambs,
rare words to heroic poetry, metaphors to iambic. In heroic poetry, indeed,
all these varieties are serviceable. But in iambic verse, which reproduces, as
far as may be, familiar speech, the most appropriate words are those which are
found even in prose. These are the current or proper, the metaphorical, the
ornamental.
Concerning Tragedy and imitation by means of action this may suffice.
Part XXIII
As to that poetic imitation which is narrative in form and employs a single
meter, the plot manifestly ought, as in a tragedy, to be constructed on
dramatic principles. It should have for its subject a single action, whole and
complete, with a beginning, a middle, and an end. It will thus resemble a
living organism in all its unity, and produce the pleasure proper to it. It
will differ in structure from historical compositions, which of necessity
present not a single action, but a single period, and all that happened within
that period to one person or to many, little connected together as the events
may be. For as the sea-fight at Salamis and the battle with the Carthaginians
in Sicily took place at the same time, but did not tend to any one result, so
in the sequence of events, one thing sometimes follows another, and yet no
single result is thereby produced. Such is the practice, we may say, of most
poets. Here again, then, as has been already observed, the transcendent
excellence of Homer is manifest. He never attempts to make the whole war of
Troy the subject of his poem, though that war had a beginning and an end. It
would have been too vast a theme, and not easily embraced in a single view.
If, again, he had kept it within moderate limits, it must have been
over-complicated by the variety of the incidents. As it is, he detaches a
single portion, and admits as episodes many events from the general story of
the war- such as the Catalogue of the ships and others- thus diversifying the
poem. All other poets take a single hero, a single period, or an action single
indeed, but with a multiplicity of parts. Thus did the author of the Cypria
and of the Little Iliad. For this reason the Iliad and the Odyssey each
furnish the subject of one tragedy, or, at most, of two; while the Cypria
supplies materials for many, and the Little Iliad for eight- the Award of the
Arms, the Philoctetes, the Neoptolemus, the Eurypylus, the Mendicant Odysseus,
the Laconian Women, the Fall of Ilium, the Departure of the Fleet.
Part XXIV
Again, Epic poetry must have as many kinds as Tragedy: it must be simple, or
complex, or 'ethical,'or 'pathetic.' The parts also, with the exception of
song and spectacle, are the same; for it requires Reversals of the Situation,
Recognitions, and Scenes of Suffering. Moreover, the thoughts and the diction
must be artistic. In all these respects Homer is our earliest and sufficient
model. Indeed each of his poems has a twofold character. The Iliad is at once
simple and 'pathetic,' and the Odyssey complex (for Recognition scenes run
through it), and at the same time 'ethical.' Moreover, in diction and thought
they are supreme.
Epic poetry differs from Tragedy in the scale on which it is constructed, and
in its meter. As regards scale or length, we have already laid down an
adequate limit: the beginning and the end must be capable of being brought
within a single view. This condition will be satisfied by poems on a smaller
scale than the old epics, and answering in length to the group of tragedies
presented at a single sitting.
Epic poetry has, however, a great- a special- capacity for enlarging its
dimensions, and we can see the reason. In Tragedy we cannot imitate several
lines of actions carried on at one and the same time; we must confine
ourselves to the action on the stage and the part taken by the players. But in
Epic poetry, owing to the narrative form, many events simultaneously
transacted can be presented; and these, if relevant to the subject, add mass
and dignity to the poem. The Epic has here an advantage, and one that conduces
to grandeur of effect, to diverting the mind of the hearer, and relieving the
story with varying episodes. For sameness of incident soon produces satiety,
and makes tragedies fail on the stage.
As for the meter, the heroic measure has proved its fitness by hexameter test
of experience. If a narrative poem in any other meter or in many meters were
now composed, it would be found incongruous. For of all measures the heroic is
the stateliest and the most massive; and hence it most readily admits rare
words and metaphors, which is another point in which the narrative form of
imitation stands alone. On the other hand, the iambic and the trochaic
tetrameter are stirring measures, the latter being akin to dancing, the former
expressive of action. Still more absurd would it be to mix together different
meters, as was done by Chaeremon. Hence no one has ever composed a poem on a
great scale in any other than heroic verse. Nature herself, as we have said,
teaches the choice of the proper measure.
Homer, admirable in all respects, has the special merit of being the only poet
who rightly appreciates the part he should take himself. The poet should speak
as little as possible in his own person, for it is not this that makes him an
imitator. Other poets appear themselves upon the scene throughout, and imitate
but little and rarely. Homer, after a few prefatory words, at once brings in a
man, or woman, or other personage; none of them wanting in characteristic
qualities, but each with a character of his own.
The element of the wonderful is required in Tragedy. The irrational, on which
the wonderful depends for its chief effects, has wider scope in Epic poetry,
because there the person acting is not seen. Thus, the pursuit of Hector would
be ludicrous if placed upon the stage- the Greeks standing still and not
joining in the pursuit, and Achilles waving them back. But in the Epic poem
the absurdity passes unnoticed. Now the wonderful is pleasing, as may be
inferred from the fact that every one tells a story with some addition of his
knowing that his hearers like it. It is Homer who has chiefly taught other
poets the art of telling lies skilfully. The secret of it lies in a fallacy
For, assuming that if one thing is or becomes, a second is or becomes, men
imagine that, if the second is, the first likewise is or becomes. But this is
a false inference. Hence, where the first thing is untrue, it is quite
unnecessary, provided the second be true, to add that the first is or has
become. For the mind, knowing the second to be true, falsely infers the truth
of the first. There is an example of this in the Bath Scene of the Odyssey.
Accordingly, the poet should prefer probable impossibilities to improbable
possibilities. The tragic plot must not be composed of irrational parts.
Everything irrational should, if possible, be excluded; or, at all events, it
should lie outside the action of the play (as, in the Oedipus, the hero's
ignorance as to the manner of Laius' death); not within the drama- as in the
Electra, the messenger's account of the Pythian games; or, as in the Mysians,
the man who has come from Tegea to Mysia and is still speechless. The plea
that otherwise the plot would have been ruined, is ridiculous; such a plot
should not in the first instance be constructed. But once the irrational has
been introduced and an air of likelihood imparted to it, we must accept it in
spite of the absurdity. Take even the irrational incidents in the Odyssey,
where Odysseus is left upon the shore of Ithaca. How intolerable even these
might have been would be apparent if an inferior poet were to treat the
subject. As it is, the absurdity is veiled by the poetic charm with which the
poet invests it.
The diction should be elaborated in the pauses of the action, where there is
no expression of character or thought. For, conversely, character and thought
are merely obscured by a diction that is over-brilliant
Part XXV
With respect to critical difficulties and their solutions, the number and
nature of the sources from which they may be drawn may be thus exhibited.
The poet being an imitator, like a painter or any other artist, must of
necessity imitate one of three objects- things as they were or are, things as
they are said or thought to be, or things as they ought to be. The vehicle of
expression is language- either current terms or, it may be, rare words or
metaphors. There are also many modifications of language, which we concede to
the poets. Add to this, that the standard of correctness is not the same in
poetry and politics, any more than in poetry and any other art. Within the art
of poetry itself there are two kinds of faults- those which touch its essence,
and those which are accidental. If a poet has chosen to imitate something,
[but has imitated it incorrectly] through want of capacity, the error is
inherent in the poetry. But if the failure is due to a wrong choice- if he has
represented a horse as throwing out both his off legs at once, or introduced
technical inaccuracies in medicine, for example, or in any other art- the
error is not essential to the poetry. These are the points of view from which
we should consider and answer the objections raised by the critics.
First as to matters which concern the poet's own art. If he describes the
impossible, he is guilty of an error; but the error may be justified, if the
end of the art be thereby attained (the end being that already mentioned)- if,
that is, the effect of this or any other part of the poem is thus rendered
more striking. A case in point is the pursuit of Hector. if, however, the end
might have been as well, or better, attained without violating the special
rules of the poetic art, the error is not justified: for every kind of error
should, if possible, be avoided.
Again, does the error touch the essentials of the poetic art, or some accident
of it? For example, not to know that a hind has no horns is a less serious
matter than to paint it inartistically.
Further, if it be objected that the description is not true to fact, the poet
may perhaps reply, 'But the objects are as they ought to be'; just as
Sophocles said that he drew men as they ought to be; Euripides, as they are.
In this way the objection may be met. If, however, the representation be of
neither kind, the poet may answer, 'This is how men say the thing is.' applies
to tales about the gods. It may well be that these stories are not higher than
fact nor yet true to fact: they are, very possibly, what Xenophanes says of
them. But anyhow, 'this is what is said.' Again, a description may be no
better than the fact: 'Still, it was the fact'; as in the passage about the
arms: 'Upright upon their butt-ends stood the spears.' This was the custom
then, as it now is among the Illyrians.
Again, in examining whether what has been said or done by some one is
poetically right or not, we must not look merely to the particular act or
saying, and ask whether it is poetically good or bad. We must also consider by
whom it is said or done, to whom, when, by what means, or for what end;
whether, for instance, it be to secure a greater good, or avert a greater
evil.
Other difficulties may be resolved by due regard to the usage of language. We
may note a rare word, as in oureas men proton, 'the mules first [he killed],'
where the poet perhaps employs oureas not in the sense of mules, but of
sentinels. So, again, of Dolon: 'ill-favored indeed he was to look upon.' It
is not meant that his body was ill-shaped but that his face was ugly; for the
Cretans use the word eueides, 'well-flavored' to denote a fair face. Again,
zoroteron de keraie, 'mix the drink livelier' does not mean 'mix it stronger'
as for hard drinkers, but 'mix it quicker.'
Sometimes an expression is metaphorical, as 'Now all gods and men were
sleeping through the night,' while at the same time the poet says: 'Often
indeed as he turned his gaze to the Trojan plain, he marveled at the sound of
flutes and pipes.' 'All' is here used metaphorically for 'many,' all being a
species of many. So in the verse, 'alone she hath no part... , oie, 'alone' is
metaphorical; for the best known may be called the only one.
Again, the solution may depend upon accent or breathing. Thus Hippias of
Thasos solved the difficulties in the lines, didomen (didomen) de hoi, and to
men hou (ou) kataputhetai ombro.
Or again, the question may be solved by punctuation, as in Empedocles: 'Of a
sudden things became mortal that before had learnt to be immortal, and things
unmixed before mixed.'
Or again, by ambiguity of meaning, as parocheken de pleo nux, where the word
pleo is ambiguous.
Or by the usage of language. Thus any mixed drink is called oinos, 'wine'.
Hence Ganymede is said 'to pour the wine to Zeus,' though the gods do not
drink wine. So too workers in iron are called chalkeas, or 'workers in
bronze.' This, however, may also be taken as a metaphor.
Again, when a word seems to involve some inconsistency of meaning, we should
consider how many senses it may bear in the particular passage. For example:
'there was stayed the spear of bronze'- we should ask in how many ways we may
take 'being checked there.' The true mode of interpretation is the precise
opposite of what Glaucon mentions. Critics, he says, jump at certain
groundless conclusions; they pass adverse judgement and then proceed to reason
on it; and, assuming that the poet has said whatever they happen to think,
find fault if a thing is inconsistent with their own fancy.
The question about Icarius has been treated in this fashion. The critics
imagine he was a Lacedaemonian. They think it strange, therefore, that
Telemachus should not have met him when he went to Lacedaemon. But the
Cephallenian story may perhaps be the true one. They allege that Odysseus took
a wife from among themselves, and that her father was Icadius, not Icarius. It
is merely a mistake, then, that gives plausibility to the objection.
In general, the impossible must be justified by reference to artistic
requirements, or to the higher reality, or to received opinion. With respect
to the requirements of art, a probable impossibility is to be preferred to a
thing improbable and yet possible. Again, it may be impossible that there
should be men such as Zeuxis painted. 'Yes,' we say, 'but the impossible is
the higher thing; for the ideal type must surpass the realty.' To justify the
irrational, we appeal to what is commonly said to be. In addition to which, we
urge that the irrational sometimes does not violate reason; just as 'it is
probable that a thing may happen contrary to probability.'
Things that sound contradictory should be examined by the same rules as in
dialectical refutation- whether the same thing is meant, in the same relation,
and in the same sense. We should therefore solve the question by reference to
what the poet says himself, or to what is tacitly assumed by a person of
intelligence.
The element of the irrational, and, similarly, depravity of character, are
justly censured when there is no inner necessity for introducing them. Such is
the irrational element in the introduction of Aegeus by Euripides and the
badness of Menelaus in the Orestes.
Thus, there are five sources from which critical objections are drawn. Things
are censured either as impossible, or irrational, or morally hurtful, or
contradictory, or contrary to artistic correctness. The answers should be
sought under the twelve heads above mentioned.
Part XXVI
The question may be raised whether the Epic or Tragic mode of imitation is the
higher. If the more refined art is the higher, and the more refined in every
case is that which appeals to the better sort of audience, the art which
imitates anything and everything is manifestly most unrefined. The audience is
supposed to be too dull to comprehend unless something of their own is thrown
by the performers, who therefore indulge in restless movements. Bad
flute-players twist and twirl, if they have to represent 'the quoit-throw,' or
hustle the coryphaeus when they perform the Scylla. Tragedy, it is said, has
this same defect. We may compare the opinion that the older actors entertained
of their successors. Mynniscus used to call Callippides 'ape' on account of
the extravagance of his action, and the same view was held of Pindarus. Tragic
art, then, as a whole, stands to Epic in the same relation as the younger to
the elder actors. So we are told that Epic poetry is addressed to a cultivated
audience, who do not need gesture; Tragedy, to an inferior public. Being then
unrefined, it is evidently the lower of the two.
Now, in the first place, this censure attaches not to the poetic but to the
histrionic art; for gesticulation may be equally overdone in epic recitation,
as by Sosistratus, or in lyrical competition, as by Mnasitheus the Opuntian.
Next, all action is not to be condemned- any more than all dancing- but only
that of bad performers. Such was the fault found in Callippides, as also in
others of our own day, who are censured for representing degraded women.
Again, Tragedy like Epic poetry produces its effect even without action; it
reveals its power by mere reading. If, then, in all other respects it is
superior, this fault, we say, is not inherent in it.
And superior it is, because it has an the epic elements- it may even use the
epic meter- with the music and spectacular effects as important accessories;
and these produce the most vivid of pleasures. Further, it has vividness of
impression in reading as well as in representation. Moreover, the art attains
its end within narrower limits for the concentrated effect is more pleasurable
than one which is spread over a long time and so diluted. What, for example,
would be the effect of the Oedipus of Sophocles, if it were cast into a form
as long as the Iliad? Once more, the Epic imitation has less unity; as is
shown by this, that any Epic poem will furnish subjects for several tragedies.
Thus if the story adopted by the poet has a strict unity, it must either be
concisely told and appear truncated; or, if it conforms to the Epic canon of
length, it must seem weak and watery. [Such length implies some loss of
unity,] if, I mean, the poem is constructed out of several actions, like the
Iliad and the Odyssey, which have many such parts, each with a certain
magnitude of its own. Yet these poems are as perfect as possible in structure;
each is, in the highest degree attainable, an imitation of a single action.
If, then, tragedy is superior to epic poetry in all these respects, and,
moreover, fulfills its specific function better as an art- for each art ought
to produce, not any chance pleasure, but the pleasure proper to it, as already
stated- it plainly follows that tragedy is the higher art, as attaining its
end more perfectly.
Thus much may suffice concerning Tragic and Epic poetry in general; their
several kinds and parts, with the number of each and their differences; the
causes that make a poem good or bad; the objections of the critics and the
answers to these objections....
THE END
